Welcome to Орская газета   Click to listen highlighted text! Welcome to Орская газета
Интервью

Живу в Испании. Люблю Орск

Ни для кого не секрет, что в Европе к России относятся неоднозначно. И Испания не исключение. Мнение о нашей огромной стране складывается из редких упоминаний в местных СМИ, чаще на криминальные темы, и общения с туристами. А они, понятное дело, интересуются не беседами, а пляжным отдыхом, экскурсиями и шопингом. И те и другие источники не отражают российских реалий. В итоге испанцы вообще очень мало знают о России. Тем интереснее мнение испанского журналиста, побывавшего в Орске с частным визитом.

Марсель Дан – писатель, издатель журнала. Его Еl Missatger почти 20 лет выходил в Королевстве Испания и Княжестве Андорра на трех языках: испанском, английском и русском. Принципиальными в своей деятельности Марсель считает задачи объединения людей разных стран на основе общности духовных ценностей: мира, добра, культуры.

Он много путешествует и умеет замечать тонкие моменты.

– Самое подлинное в любой стране мира – его сердце – сохраняется в маленьких городах. А в них главное – люди, – делится своими выводами издатель. – Орчане – доброжелательные, улыбчивые, открытые и гостеприимные, живут без суеты больших городов. Любой прохожий остановится и подробно объяснит, как дойти или доехать, или даже доведет до места. Может быть, вы привыкли и не замечаете, для вас это фон, но душевность и искренность проявляются во всем. А это огромная ценность. Примеры? Да сколько угодно!

В Орске люди ходят друг к другу в гости и с удовольствием готовят угощение. В Испании это редкость. Даже друзья могут годами встречаться только в кафе.

В ваших магазинах не пытаются напористо продать, а помогают в выборе, советуя взять не дороже, а лучше.

Таксист по дороге к дому общается так, что это неожиданно выливается в разговор по душам.

Однажды заходим на рынок во время дождя, спешим укрыться и видим сияющую продавщицу. «Наконец-то пошел дождь!» – радуется она вслух, и ее улыбка так заразительна, что невозможно не ответить.

Впечатлений от Орска у Марселя оказалось так много, что сложно передать их единым текстом. Тогда пусть так и встанут на страничке – короткие, как «ах!», и яркие, как иллюстрации, фрагменты обыденной жизни скромного уральского города, отраженные сердцем путешественника из далекой страны.

 

Как будто рядом море

– Климат у вас изумительный: степной, летом теплый, сухой. А вообще впечатление такое, что в Орске море где-то рядом. Это сходство с курортным приморским городом усиливается вечерами – атмосферой праздничной летней расслабленности, умиротворения, отдыха. Люди прогуливаются неспешно по улицам, украшенным нарядными клумбами, летние кафе заполнены. В Центральном парке стоит пианино, на котором могут играть все желающие, там же – шкаф с книгами, которые можно читать и приносить свои. Среди  множества прекрасных роз в любой день можно увидеть дружные семейные пары с опрятными, радостными детишками. Здесь журчит фонтан, играет оркестр, в маленьком пруду плещутся золотые рыбки, жужжат многочисленные аттракционы, звучит музыка. Такое впечатление, что в Орске музыка присутствует всегда. Как фон. И это наполняет сердце теплыми эмоциями. Вот только жаль, что моря нет у вас.

 

Пространство. Свобода

– Из кранов бежит вода, по ощущениям, как с горных родников Андорры: чистая и вкусная. Орское небо. О нем можно говорить бесконечно: высокое, глубокое, переменчивое, яркое… Словно обнимает землю. Степи за городом атмосферны: ветер, пространство, свобода. И горы – часто напоминающие испанские Монегрос в Арагоне. Удивительно, но они похожи, как братья.

 

На фоне золотых куполов

– В Оренбуржье прекрасные храмы. Сюда приходят люди всех возрастов, и не только вместе молятся, но и помогают нуждающимся. Это чудесно! В праздник попали на концерт под открытым небом, на фоне золотых куполов храма Георгия Победоносца. Голоса исполнителей, достойные сцены Оперного театра Каталонии, как божественный дар разливались вокруг. Зрители подпевали, маленькие детишки, как ангелы, сидели на руках у молодых мам. И это общее действо воплощало собой праздник семьи, любви и брака –  праздник, окрашенный духовностью. Семья – одна из основ человеческого мира, православия. Сложилось впечатление, что в орских семьях забота друг о друге – норма.

 

Банное счастье

Марсель буквально влюбился в баню. Скромное городское бытовое учреждение. Несколько поколений не представляет своей жизни без него. Очарован был и гость из далекой европейской страны.

– Баня на улице Кутузова больше похожа на клуб. Здесь обсуждают самые разные темы. В парилке я узнал новости космоса, а в раздевалке ветераны делились подробным рецептом варенья из крыжовника. Банщица подарила настоящий березовый веник, а соседи по парилке щедро им обхлопали. На выходе, как положено, опрокинул на себя дубовый ушат ледяной воды, и вот тогда понял, что такое банное счастье!

 

Город философов

В Орске любой диалог легко может вылиться в обсуждение самых разных тем – от бытовых до общечеловеческих. При этом люди показывают широкий кругозор, глубину погружения в вопрос и четкие моральные ориентиры. Это характерно для России в целом и для Урала в частности. Испанцы очень общительны, оптимистичны, но разговор носит более легкий, поверхностный характер.

 

Детский островок «Радости»

Испанский журналист побывал в орском центре детского творчества «Радость», в котором занимается более 4 000 ребятишек. Рассматривал фото на стенах, множество наград за победы в престижных конкурсах, что расставлены в двух больших витринах от пола до потолка.

– Поразительно! – среагировал на информацию о том, что центр назван лучшим среди лучших 100 предприятий России и что здесь работают настоящие фанаты детей, многие по 20-30 и более лет.

 

Домашняя забота медиков

Во время отдыха в Орске друзья предложили Марселю пройти профилактику в одном из дневных стационаров. После курса обследования и необходимых процедур он отметил вдумчивый подход врачей и участливость медперсонала. (Опять-таки та душевность, которая на вес золота…)

– Медицина у вас на очень достойном уровне, – констатировал издатель.

 

Прилетел картошку выкопать

– В сад на велосипеде советского образца – непередаваемо! По маленьким улицам, вдоль домов, выкрашенных в солнечный оранжевый цвет, мимо рыбаков у тихой речки, изгородей, заплетенных шиповником. Поливать дождем из шланга грядки и радоваться рождению радуги – почти забытые детские ощущения, от которых на душе становится тепло и спокойно.

Приятно было шокировать соседей по саду, сказав им, что прилетел из Испании помочь в огороде дяде Ване выкопать картошку, – озорно улыбается Марсель.

Отметил наш гость и особенности национальных дорог:

– Город аккуратный, чистенький, со множеством цветников. Приятно прокатиться на велосипеде. Вот только на дорогу нужно смотреть внимательно, чтобы не угодить колесом в выбоину. И на обочинах много горной пыли почему-то.

 

Кормить животных разрешается

– Местные жители добросердечны. Заботятся о братьях наших меньших: кормят голубей, кошек, собак. Тут и там организованы кормушки. Не во всех странах Европы это разрешается законом, не принято. Поэтому люди просто отвыкли.

 

О джазе и салютах

– Идем рядом с театром и слышим джаз-группу молодых артистов. Узнав, что перед ними гость из Испании, ребята пошутили: «А, это там, где мучают «Бесаме мучу»?» и с улыбками запели знаменитый шлягер, – делится Марсель. – Сразу повеяло солнечным ветром полей Гранады.

– В провинциальном уральском городе почти каждый вечер небо озаряется салютами. Такое впечатление. Откуда у вас столько поводов? – поражается Марсель. – В Испании подобное бывает только на крупных праздниках всего несколько раз в год.

 

Ливерные пирожки – магнифико!

Наугощался про запас борщом, холодцом, мантами, пельменями, курниками, пирогами… («Натурально и очень вкусно!») В людных местах стоят продавщицы пирожков с традиционными коробами. А в сквере у театра драмы даже поставлен памятник орскому пирожку с ливером.

– Удивительно! Неужели у вас так любят пирожки? – воскликнул гость.

А когда попробовал, то расплылся в широкой улыбке: «Магнифико!» (великолепно).

 

Дорожите подлинным!

– Когда приезжаешь в Орск, то сразу бросается в глаза композиция с большим сердцем и солнечной улыбкой: «Я люблю Орск». И теперь мне это очень созвучно. Возвращаюсь в Испанию с морем впечатлений и подарками, – улыбается Марсель. – Жаль только не могу взять с собой подарок дяди Вани – своего железного коня.

– Везде хорошо, где нас нет, – процитировал испанский журналист народную поговорку и добавил: – Так устроена человеческая природа. Дорожите тем, что есть у вас в Орске, это очень ценно, как все подлинное, настоящее!

Ирина Реутова,

внештатный корреспондент

Spread the love
Настоящий сайт использует средства сбора метрических данных, а также персональных данных, в том числе с использованием внешних форм. Продолжая использование сайта, вы выражаете согласие на обработку ваших персональных данных, включая сбор и анализ метрических данных.
Click to listen highlighted text!